redaksjon
Bruker
Registrert: Sep 2001
Vokste opp i: Kamerun, Norge og Tanzania
Innlegg: 147 |
”Hvor er hjemme? Med røtter i flere kulturer”
”Hvor er hjemme? Med røtter i flere kulturer”
av David Pollock og Ruth E. Van Reken
Boken "The Third Cultural Kid Experience – Growing up among worlds" er muligens den viktigste boken knyttet til en praktisk mer fenomenologisk tilnærming til mulighetene og utfordringene ved en flerkulturell oppvekst. Boken ble oversatt til norsk i 2003, og fikk tittelen ”Hvor er hjemme? Med røtter i flere kulturer”. Bokens særegenhet er at den fokuserer spesielt på denne bakgrunnen.
Judith van der Weele har selv vokst opp i utlandet og har som psykolog gjennom flere års erfaring opparbeidet en viktig innsikt og kompetanse i Norge knyttet til flerkulturell forståelse og oppvekst. Hennes forord i den norske utgaven av boken, gir en klar anbefaling av boken både til personer som selv har en flerkulturell oppvekst eller til personer som har på en eller annen måte kontakt med disse. NORUT vil med dette anbefale boken på det varmeste, og gjengir her hele Judiths forord.
Mennesker som forstår er gull verdt i en tid hvor vi lett går glipp av nyanser i hverandres liv. Å leve et liv i flere verdener gir mange utfordringer. Ikke minst handler det om å få en helhetlig selvforståelse, og om å dele den med andre.
Disse to forfatterne beskriver fenomenologien til flerkulturell oppvekst. Gjennom mange hundre samtaler med flerkulturelle mennesker har de systematisert de ulike sidene ved deres oppvekst. Dermed kan de peke på hva de med slik bakgrunn sitter igjen med som særlige ressurser og utfordringer. Deres stemmer er verdt å lytte til.
Boken tegner et bilde av dette livet som det har vært vanskelig å finne ord for. Det gjelder for mennesker som har flyttet ofte i Norge, utledninger som kommer hit, barn av utenlandske foreldre eller barn av norske foreldre som har bodd en tid i utlandet.
Vi snakker ofte om hvordan utledninger er en ressurs for vårt samfunn. Hvordan dette skal skje, har vi gjerne ikke svar på. Gjennom eksotiske mattradisjoner?
Det finnes andre svar. Mennesker som kjenner flere verdener, kan ha utviklet unike evner på sensitivitet i kommunikasjon, være gode til å finne kreative løsninger, og ha utviklet diplomatiets kunst. De er ofte idérike som følge av annet levd liv, og eksperter på endring. Skal du virkelig utnytte den flerkulturelle ressursen i fullt monn, må du kjenne til dens opphav. Du må kjenne til hvilke krefter som har formet deg, både smerten og gleden.
Jeg har selv en tredje kulturbakgrunn, men først som 30-åring, når Pollock beskrev trekkene han så hos flerkulturell mennesker, kom jeg hjem til meg selv. Van Rekens’ egen bok, Letters never sent, utdypet og ga ord til en oppvekst som vanskelig lot seg beskrive. Jeg fikk en etterlengtet tilhørighet.
Først etter en dypere forståelse av hva en slik oppvekst betyr, har det vært mulig å skape et liv hvor jeg kunne ta med ”hele meg” i arbeidslivet og privat. Som psykolog bruker jeg kunnskapen i møte med innvandrere, flyktninger, nordmenn som har flyttet mye i Norge og i møte med nordmenn med utenlands erfaring. Oppbrudd, lengsel og behovet for tilhørighet er allmenngyldige livstema. Jeg opplever at de ekstreme erfaringer som ligger i denne formen for oppvekst, tydeliggjør livsbetingelsene for oss alle.
Boken anbefales for dem som har med flerkulturelle å gjøre – både i privat eller faglig sammenheng. Er du foreldre til et barn som skal leve i flere verdener, vil boken kunne gi en pekepinn om hvordan du kan hjelpe ditt barn til å utvikle en sammensatt identitet uten at de personlige omkostninger blir for høye.
Sist, men ikke minst, håper jeg at videre forskning vil utdype nyansene og utfordringer som boka beskriver. Vi trenger flere svar på hvordan man kan skape gode rammebetingelser for denne typen oppvekst.
Judith van der Weele
Psykolog, Oslo
Kontakt forumansvarlig vedrørende dette innlegget
|